Unlike other documents, police clearance certificates have a validity period. We advise you to prepare the certificates taking into account the submission of the document to government agencies in Ukraine and other countries.
A police clearance certificate is a document that confirms the absence of any criminal cases in the criminal register of a person. The Ukrainian authorities provide a procedure for issuing a police clearance certificate, which may be important in various situations.
One of the most common reasons for obtaining a certificate of no criminal record is the employment process. Most employers require job candidates to provide this document. This is related to the safety of the workforce, as well as reducing the risk of inadvertently hiring individuals with a criminal history.
In addition, a certificate of no criminal record is necessary in the process of applying for visas, residence permits, staying in another country, as well as participating in auctions, competitions, and other open tenders.
Obtaining a certificate of no criminal record is also important for individuals planning to obtain a license for certain activities. For example, for practicing law, medical activities, activities in the healthcare sector, construction, transportation, and others.
For students planning to continue their studies abroad, a certificate of no criminal record is also necessary. Universities and other higher education institutions may require it as a condition of admission.
In addition, obtaining a certificate of no criminal record may be necessary for obtaining permission for volunteer work, as well as for conducting various types of business, such as founding a company or obtaining a bank loan.
Unlike other documents, police clearance certificates have a validity period. We advise you to prepare the certificates taking into account the submission of the document to government agencies in Ukraine and other countries.
Technical translation is the translation of documents that contain specialized technical terminology. Such documents include operating instructions, technical manuals, equipment specifications, scientific articles, and many others. Accuracy in the use of technical terminology is a key requirement, as even minor errors can lead to serious consequences in the process of using equipment or performing technical tasks.
One of the main characteristics of technical translation is a high level of accuracy and clarity. Technical documents must be translated in such a way that their content remains understandable to specialists in the relevant field. This requires not only an excellent command of translation languages, but also a deep understanding of the technical subject.
Technical texts can be diverse in nature. Among them:
The process of technical translation includes several stages:
Technical translation differs from other types of translation in its specificity and accuracy requirements. For example, artistic translation allows greater freedom in the choice of words and stylistic techniques, while technical translation requires a strict correspondence of terminology and content. In addition, technical translation often requires knowledge of specific industry standards and norms.
A professional approach to technical translation is extremely important. A translator must have not only a high level of language skills, but also an understanding of technical topics. Insufficient qualifications or lack of experience can lead to errors that will adversely affect the use of technical documentation.
When choosing a translator for technical documents, you should pay attention to several key aspects:
Compliance with standards: the translator must comply with international standards and norms for the translation of technical documents.
The legalization procedure begins in our office, because first of all, we need to draw up a power of attorney for our employees. After that, the original document, depending on its type, must be submitted to the competent ministry for legalization. At the ministry, the document will be stamped with the stamp of the ministry and the seal of the Notary Department of the relevant ministry.
In non-working hours after 18 and on
weekends - we accept orders only
via Telegram.
We will contact you soon